ПАО «МОСКОВСКИЙ КРЕДИТНЫЙ БАНК» (далее — Корреспондент) устанавливает следующий режим приема к исполнению распоряжений Респондента на перевод денежных средств со Счета Респондента / CREDIT BANK OF MOSCOW (hereinafter referred to as the Correspondent) establishes the following acceptance mode for execution the Respondent’s orders to transfer funds from the Respondent’s Account:
Валюта платежа /Currency | Тип платежа /Type of payment | Время приема к исполнению распоряжений Респондента (COT)* /Cut-Off Times* |
---|---|---|
Российский рубль / Russian ruble | Внутрибанковский / Intrabank | Круглосуточно / Around the clock |
Межбанковский / Interbank | 01:00 — 17:00 ** | |
Белорусский рубль / Belarusian ruble | Внутрибанковский / Intrabank | Круглосуточно / Around the clock |
Межбанковский / Interbank | 09:00 — 14:00 ** | |
Китайский юань / Chinese yuan | Внутрибанковский / Intrabank | Круглосуточно / Around the clock |
Межбанковский / Interbank | 09:00 — 10:30 ** | |
Иные валюты / Other currencies | Внутрибанковский / Intrabank | Круглосуточно / Around the clock |
Межбанковский / Interbank | 09:00 — 16:00 *** |
Российский рубль / Russian ruble
Внутрибанковский / Intrabank
Круглосуточно / Around the clock
Российский рубль / Russian ruble
Межбанковский / Interbank
01:00 — 17:00 **
Белорусский рубль / Belarusian ruble
Внутрибанковский / Intrabank
Круглосуточно / Around the clock
Белорусский рубль / Belarusian ruble
Межбанковский / Interbank
09:00 — 14:00 **
Китайский юань / Chinese yuan
Внутрибанковский / Intrabank
Круглосуточно / Around the clock
Китайский юань / Chinese yuan
Межбанковский / Interbank
09:00 — 10:30 **
Иные валюты / Other currencies
Внутрибанковский / Intrabank
Круглосуточно / Around the clock
Иные валюты / Other currencies
Межбанковский / Interbank
09:00 — 16:00 ***
*Время приема и обработки платежей — московское / Payment acceptance and processing time — Moscow time
**Распоряжения Респондента, поступившие в указанный интервал времени, исполняются текущим рабочим днем (днем T). При поступлении распоряжений Респондента после указанного интервала времени распоряжения исполняются не позднее следующего рабочего дня (дня Т+1) / The Respondent’s orders received within the specified time interval are executed on the current working day (day T). If the Respondent’s orders are received after the specified time interval, the orders are executed no later than the next business day (day T+1)
***Распоряжения Респондента, поступившие в указанный интервал времени, исполняются следующим рабочим днем (днем T+1). При поступлении распоряжений Респондента после указанного интервала времени распоряжения исполняются не позднее второго рабочего дня (дня Т+2) / The Respondent’s orders received within the specified time interval are executed on the next business day (day T+1). If the Respondent’s orders are received after the specified time interval, the orders are executed no later than the second working day (day T+2)
Если день Т / T+1 / Т+2 является нерабочим для банка-корреспондента, в котором Корреспонденту открыт соответствующий счет Ностро, допускается проведение операции по Счету Датой валютирования (Т / T+1 / Т+2) + n, где n — количество нерабочих дней в стране банка-корреспондента. / If the day T / T+1 / T+2 is a non-working day for the correspondent bank in which the Nostro correspondent account is opened for the Correspondent, it is allowed to make an operation on the Account with Value Date (T / T+1 / T+2) + n, where «n» means number of non-working days in the country of the correspondent bank.